Sonijeva ambicija je zaista nepresušna. Iako mu velike inovacije u gaming industriji nisu strane, u njegovoj, čini se beskrajnoj misiji da nadmaši konkurenciju često ume da ”skrene sa puta” i izgubi ono što je zaista važno u potrazi za nečim što… i nije toliko važno. Međutim, Sony je nedavno predstavio jednu sjajnu i plemenitu ideju u vidu patenta, oko koga se ponovo javljaju neke etičke implikacije, ali o tome će biti reči nešto kasnije. Naime, jedna od najvećih gaming i tech kompanija na svetu je objavila patent za prevodilac znakovnog jezika, koji planira da implementira u svoje buduće video igre. Ime patenta glasi ”Translation of sign language in a virtual environment” (Prevodilac znakovnog jezika u virtuelnom okruženju).
Često pogrešno shvatanje je da su svi znakovni jezici isti u celom svetu ili da je znakovni jezik u svojoj osnovi međunarodni. Pored nekih međunarodno priznatih i univerzalnih znakova, svaka zemlja obično ima sopstveni, maternji znakovni jezik, a neke imaju više od jednog, iako znakovni jezici mogu deliti sličnosti između sebe, bilo u jednoj ili više zemalja. Lingvistički gledano, znakovni jezici su bogati i složeni kao i svaki govorni jezik, bez obzira na često pogrešno shvatanje da oni nisu „pravi jezici“. Profesionalni lingvisti su proučavali mnoge znakovne jezike i zaključili su da oni izražavaju osnovne osobine koje postoje u svim jezicima.
Cilj Sonijevog projekta je integracija prevodioca za znakovni jezik u realnom vremenu, koji bi pomogao zajednici gluvih i nagluvih igrača i unapredio njihovo gaming iskustvo. Patent govori o tome kako se različiti znakovni jezici mogu prevoditi tokom aktivnih razgovora, koristeći avatare ili ruke koje izvode gestove, kako bi gluvim i nagluvim igračima omogućili bolju komunikaciju.
Kako bi ovaj sistem funkcionisao?
Sony je opisao kako bi ovaj sistem funkcionisao između dva korisnika. Na primer, korisnik čiji je maternji jezik engleski može da pokuša da komunicira sa korisnikom iz Srbije koristeći znakovni jezik. Gestovi na engleskom znakovnom jeziku bi se prvo preveli u tekst, zatim u srpski jezik, a na kraju u srpski znakovni jezik.
Sony se pobrinuo da ovaj sistem može da razlikuje jednostavne gestove od znakovnih jezika, ne samo zbog precizne reprodukcije individualnih znakova, već i zbog održavanja imerzije u igri. Kao što je slučaj sa glasovnom komunikacijom koja obično teče prirodnim tokom, korisnici ovog kompleksnog sistema će želeti da fokusiraju svu svoju pažnju na samu igru, a ne na njegovu efikasnost, tačnost i preciznost, kao i na potencijalne probleme. Imajući u vidu koliko AI tehnologije brzo napreduju, verujemo da će igrati veliku ulogu u razvoju ovog sistema.
Sony je istakao da se ovaj sistem može primeniti u VR igrama, tradicionalnim naslovima, ali i u različitim aplikacijama i platformama van gaminga. Ovo je veoma važna karakteristika prevodioca koji nikako ne sme da ograniči svoju primenu i podršku u sferi u kojoj i dalje postoji dosta prostora za razvoj i napredak, barem kada je gaming u pitanju.
Ako Zavod za patente i intelektualnu svojinu Amerike (USPTO) odobri ovaj patent, Sony bi ubuduće zaista mogao da primeni njegov sistem na svoje igre. Međutim, imajući u vidu složenost ovog projekta i značaj preciznosti reprodukcije znakovnog jezika u virtuelnom okruženju, potencijalno će proći godine pre nego što konačno bude postao dostupan za korisnike širom sveta.
Ako uzmemo u obzir dosadašnja dostignuća kompanije, ovo je i te kako moguće. Sony je nedavno objavio pravni dokument o automatizaciji varijacija postojećih zvučnih efekata u igrama uz pomoć veštačke inteligencije, a kompanija je takođe osigurala patent za kompatibilnost PS3 igara sa PS5. Možda se radi o potpuno različitim sferama, ali japanski gigant definitivno ima i više nego dovoljno iskustva na ovom polju.
Ipak, na kraju se postavlja pitanje da li je etički opravdano da kompanija poput Sonija patentira ovakvo pomagalo za gluve i nagluve osobe ili osobe sa invaliditetom uopšte. Dok je uvođenje ovog alata izuzetno važno i pohvalno, sama ideja patentiranja funkcije koja bi mogla biti od ogromne koristi celokupnoj zajednici osoba sa invaliditetom otvara diskusiju o tome da li bi ovakva tehnologija trebalo da bude slobodno dostupna, a ne ograničena vlasničkim pravima.
Kako srpska gaming zajednica pruža podršku osobama sa invaliditetom?
Play! ekipa je 2021. godine razgovarala sa studiom Thunder Strike Games, mladim timom domaćih developera koji stoji iza igre Zoundark, koja je posebno osmišljena za slepe i slabovide osobe. Ova audio avantura nudi jedinstveno iskustvo u kojem je sluh ključni element gejmpleja. Igrači koriste slušalice kako bi pratili zvučne signale, kretali se kroz prostor i rešavali zadatke kroz narativ koji prati naučnika koji, nakon tragične nesreće, ostaje bez vida. S obzirom na njegov inovativni pristup, Zoundark se izdvaja kao jedan od retkih projekata koji pruža inkluzivno iskustvo za osobe sa oštećenim vidom, ali je istovremeno pristupačan svim igračima.
Razvoj ove igre je počeo kao ideja dvojice studenata, Andrije Radojeva i Đorđa Damjanovića, koji su želeli da kreiraju igru baziranu na realistično simuliranom zvuku. Tim je prilagodio igru tako da zvučni elementi zamenjuju vizuelne aspekte gejmpleja, omogućujući igračima da se orijentišu u prostoru samo pomoću sluha. Tokom razvoja, tim je inspiraciju nalazio u sličnim igrama poput A Blind Legend i BlindSight, ali je stvorio nešto sasvim novo i originalno.
Zondark možete isprobati već sada putem zvaničnog sajta Thunder Strike Games studija.